Baltic Sea Forum 2022
Finnland und Deutschland - Leben, Studieren und Arbeiten
Nach zwei Jahren im Online-/Hybrid-Modus fand das diesjährige Baltic Sea Forum wieder in Präsenz an der Hochschule Stralsund statt. Die Eröffnungsveranstaltung am Abend des 02. Novembers 2022 wie auch die Vorträge am 03. November 2022 wurden auf dem Campus der Hochschule Stralsund durchgeführt.
Wie jedes Jahr präsentierte das Baltic Sea Forum ein Land der Ostseeregion.
Finland - Business Partner in the Baltic Sea Region
After two years in the online/hybrid mode, this year's Baltic Sea Forum again took place at the Stralsund University of Applied Sciences. The opening event on the evening of November 2nd, 2022 as well as the presentations on November 3rd, 2022 took place on the campus of Stralsund University of Applied Sciences.
As every year, the Baltic Sea Forum presented a country in the Baltic Sea region.
Was ist das Baltic Sea Forum?
Das Baltic Sea Forum (BSF) der Hochschule Stralsund setzt jedes Jahr seinen Schwerpunkt auf eines der Länder im Ostseeraum. In den letzten Jahren waren bereits Dänemark, Russland, Schweden und Polen Thema des Forums. Dieses Jahr stand nach 2017 erneut Finnland im Fokus, wobei der inhaltliche Schwerpunkt auf Wirtschaft sowie Leben & Arbeiten lag.
What is the Baltic Sea Forum?
Each year, the Baltic Sea Forum (BSF) at the Stralsund University of Applied Sciences focuses on one of the countries in the Baltic Sea region. Denmark, Russia, Sweden and Poland have been topics of the forum in recent years. This year, after 2017, the focus was again on Finland, especially on the business environment as well as the life & work.
Was bieten wir?
Wir bieten eine Auswahl an Vorträgen zu den genannten Themen an. Diese werden am ersten Tag auf Deutsch und am zweiten Tag auf Englisch gehalten.
What do we offer?
We offer a selection of lpresentations on the topics mentioned. These were in German on the first day and in English on the second day..
An wen wenden wir uns?
Das Baltic Sea Forum richtet sich an Studierende, Professoren und Mitarbeiternde der Hochschule Stralsund, sowie an alle Finnland-Interessierten.
Who do we address?
The Baltic Sea Forum adresses students, professors and employees of the Stralsund University of Applied Sciences as well as everyone interested in learning more about Finland.
Noch Fragen?
Falls Sie noch weitere Fragen bezüglich des Baltic Sea Forums haben, kontaktieren Sie uns einfach!
Any questions?
If you have any further questions regarding the Baltic Sea Forum, feel free to contact us!
Programm Baltic Sea Forum 02. November 2022
Der Eröffnungsabend gibt einen kompakten Überblick über die Beziehungen Mecklenburg-Vorpommerns und Deutschlands zu Finnland.
Die Vortragssprache ist deutsch.
18:00 - 18:10 Uhr: Eröffnung - Rektorin Prof. Dr. Petra Maier, HOST
18:10 - 18:30 Uhr: "Mecklenburg-Vorpommern & Finnland" - Staatssekretärin Susanne Bowen, Europaministerium MV
18:30 - 18:50 Uhr: "10 x Finnland" - Prof. Dr. Björn P. Jacobsen, HOST
18:50 - 19:20 Uhr: "Weihnachtsmann, Seen und Mücken: Die Wahrnehmung Finnlands in Deutschland" - Mikko Fritze, Leiter, Finnland Institut, Berlin
19:20 - 19:30 Uhr: Zusammenfassung & Ausblick auf das Programm am 03.11.2022, Pia Schöll, BMS Studentin, HOST
19:30 - 21:00 Uhr: Networking bei Fingerfood & Getränken
Programm Baltic Sea Forum 03. November 2022
The programme of the second day focuses on living, studying and working in Finland - from a German perspective and vice versa.
Presentations will be in English.
09:00 - 09:10 h: Registration
09:10 - 09:20 h: Welcome & Agenda for the Day - Wencke Wendlandt, International Affairs, School of Business Studies, HOST
09:20 - 09:50 h: Semester abroad in Finland: What to do, what not to do* - Mathis Köpp, BMS Double Degree Student, HOST/XAMK
09:50 - 10:20 h: Working 300 km North of the Arctic Circle: A German in Finland** - Anika Asmussen, UTAC Ivalo; BMS Alumni
10:20 - 10:40 h: Break
10:40 - 11:15 h: Working 1.500 km South of the Arctic Circle: A Finn in Germany - Anne Mäkilä, Senior Expert Digitalisation
11:15 - 11:45 h: Both sides of the coin: Living in Finland and Germany - Daniel Solanti, Samuel Solanti, BMS Students
11:45 - 12:00 h: Wrap up - Pia Schöll, BMS Student
* = Online from Oslo, N
** = Online from Ivalo, FIN
Susanne Bowen is a political official in Germany. She has held the position of State Secretary in Mecklenburg-Vorpommern since 2019, serving in the Ministry of Education, Science, and Culture from 2019 to 2021 and the Ministry of Science, Culture, Federal and European Affairs since 2021.
She studied law at the universities of Bonn, Göttingen, Paris, and Kaliningrad after graduating from the Gerhart-Hauptmann-Gymnasium in Wismar. She completed her legal clerkship in Schleswig-Holstein, with stops in Tallinn and at the German Embassy in Moscow, after passing the first state examination. Bowen has been employed by the Neubrandenburg State Education Authority since the beginning of 2009, following her second state examination. She began working as a legal advisor at the Stralsund University of Applied Sciences in December 2009, and as head of the student services department in March 2010.
Susanne Bowen was the Chancellor of Stralsund University of Applied Sciences from December 2010 to December 2018. She began studying university and science management at Osnabrück University of Applied Sciences in 2013 as part of a part-time postgraduate program, from which she graduated in 2019.
Susanne Bowen ist eine politische Beamtin in Deutschland. Seit 2019 ist sie Staatssekretärin in Mecklenburg-Vorpommern. Von 2019 bis 2021 war sie im Ministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur tätig, seit 2021 im Ministerium für Wissenschaft, Kultur, Bundes- und Europaangelegenheiten.
Nach dem Abitur am Gerhart-Hauptmann-Gymnasium in Wismar studierte sie Rechtswissenschaften an den Universitäten in Bonn, Göttingen, Paris und Kaliningrad. Ihr Referendariat absolvierte sie nach dem ersten Staatsexamen in Schleswig-Holstein mit Stationen in Tallinn und an der Deutschen Botschaft in Moskau. Nach dem zweiten Staatsexamen ist Bowen seit Anfang 2009 beim Staatlichen Schulamt Neubrandenburg beschäftigt. Seit Dezember 2009 arbeitet sie als Justiziarin an der Fachhochschule Stralsund, seit März 2010 als Leiterin der Abteilung Studentenwerk.
Von Dezember 2010 bis Dezember 2018 war Frau Bowen die Kanzlerin der Fachhochschule Stralsund. Seit 2013 studiert sie im Rahmen eines berufsbegleitenden Aufbaustudiengangs Hochschul- und Wissenschaftsmanagement an der Hochschule Osnabrück, den sie 2019 abschloss.
Mikko Fritze is the current head of the Finland Institute for culture, science, and business in Germany. Mikko Fritze, who was born to German parents in Tampere, Finland, spent his childhood in Finland, attending the German School in Helsinki. After graduating from the University of Hamburg with degrees in biology, German studies, German as a foreign language, and pedagogy, Mikko Fritze has pursued an international career with stops in the social sector, translation and interpreting, small business, marketing, teaching, public relations, and most importantly, cultural exchange and management. Since 1990, Mikko Fritze has had several jobs and employment ties at the Goethe-Institut. From 2007 to 2010, he was the chairman of the Tallinn2011 Foundation in Estonia, where he was responsible for the conception, program, staff development, management, and national and international representation of the upcoming European Capital of Culture, Tallinn. Mikko Fritze's professional focus is on international cultural event organization and team leadership.
Mikko Fritze ist der derzeitige Leiter des Finnland-Instituts für Kultur, Wissenschaft und Wirtschaft in Deutschland. Als Sohn deutscher Eltern im finnischen Tampere geboren, verbrachte Mikko Fritze seine Kindheit in Finnland, wo er in Helsinki die Deutsche Schule besuchte. Nach dem Absolvieren der Universität Hamburg in den Fächern Biologie, Germanistik, Deutsch als Fremdsprache und Pädagogik hat Mikko Fritze bislang eine internationale berufliche Laufbahn mit Stationen in der sozialen Arbeit, Übersetzen und Dolmetschen, Kleinunternehmertum, Marketing, Lehrtätigkeit, Öffentlichkeitsarbeit sowie v.a. im Kulturaustausch und -management durchlaufen. Mikko Fritze arbeitet seit 1990 in unterschiedlichen Positionen und Anstellungsverhältnissen für das Goethe Institut. Von 2007-10 war er der Leiter der Stiftung Tallinn2011 in Estland und auf dieser Stelle verantwortlich für Konzeption, Programm, Personalaufbau und -leitung sowie nationale und internationale Repräsentation der entstehenden Europäischen Kulturhauptstadt Tallinn. Mikko Fritzes berufliche Schwerpunkte sind das Organisieren internationaler Kulturveranstaltung und das Leiten der dazugehörigen Teams.
Mathis Köpp, a BMS student from Berlin, Germany, who is currently 21 years old, participated in an exchange program that allowed him to spend one semester in Finland earlier this year. He is now stationed in Oslo, where he is doing his internship at MAN Norge. His presentation will focus on the lessons that he learned during his time as a student at the South-Eastern Finland University of Applied Science (Xamk) in Kouvola, as well as what it means to participate in the double degree program. In order to make it a little bit more versatile, he will also talk about important topics like student housing, party culture, and traveling as an Erasmus student.
Mathis Köpp, ein 21-jähriger BMS-Student aus Berlin, nimmt derzeit an einem Austauschprogramm teil, das ihm ermöglichte, Anfang dieses Jahres ein Semester in Finnland zu verbringen. Aktuell befindet er sich in Oslo, wo er sein Praktikum bei MAN Norge absolviert. Sein Vortrag wird sich auf die Erfahrungen und Herausforderungen konzentrieren, die er während seiner Zeit als Student an der South-Eastern Finland University of Applied Science (Xamk) in Kouvola gelernt hat, und darauf, was es bedeutet, an einem Doppelabschlussprogramm teilzunehmen. Um das Ganze etwas vielseitiger zu gestalten, wird er auch über wichtige Themen wie Studentenwohnungen, Partykultur und Reisen als Erasmus-Student sprechen.
Anika Asmussen is presently employed at UTAC Ivalo as an Operations Assistant. She is specifically accountable for continual improvement, uninterrupted operations, and customer service and interactions. Ms. Asmussen completed her bachelor's degree in "Baltic Management Studies" at Stralsund University of Applied Sciences from 2016 and 2021, and during that time she performed an internship at Test World Oy in Finland. There, she had the opportunity to work with all the organization's departments, which provided her with the broadest perspective and information available. As part of her bachelor's thesis, she collaborated with Test World Oy to implement continuous improvement and 5S-Kaizen across the firm.
Anika Asmussen ist derzeit bei UTAC Ivalo als Operations Assistant beschäftigt. Sie ist insbesondere für die kontinuierliche Verbesserung, den unterbrechungsfreien Betrieb sowie den Kundenservice und die Interaktionen verantwortlich. Frau Asmussen absolvierte von 2016 bis 2021 ihr Bachelorstudium „Baltic Management Studies“ an der Hochschule Stralsund und durchlief in dieser Zeit ein Praktikum bei Test World Oy mit Standort in Finnland. Dort hatte sie die Möglichkeit, mit allen Abteilungen der Organisation zusammenzuarbeiten, was ihr eine möglichst breite Perspektive bot. Im Rahmen ihrer Bachelorarbeit arbeitete sie mit Test World Oy zusammen, um kontinuierliche Verbesserung und 5S im gesamten Unternehmen zu implementieren.
Anne Mäkilä, born in Finland, is a Finish Freelancer Consult and Senior International Business Expert in Rostock, Germany. She has worked closely with German, Danish, Polish, Norwegian, Croatian, Finnish, and Bulgarian in product and service technology teams in Europe, Asia, and the United States for 22 years. She assists Customers in gaining advantages from specialist knowledge for creating common strategies, developing co-operations, and developing future projects with network participants. Currently focuses on the development of space markets for the demand and supply of marine digitization, as well as advice and coordination about integration.
Anne Mäkilä, geboren in Finnland, ist eine freiberufliche Beraterin und Senior International Business Expert in Rostock, Deutschland. Seit 22 Jahren arbeitet sie eng mit deutschen, dänischen, polnischen, norwegischen, kroatischen, Finnen und bulgarischen Teams für Produkt- und Servicetechnologie in Europa, Asien und den USA zusammen. Sie unterstützt Kunden dabei, Vorteile aus dem Fachwissen zu ziehen, um gemeinsame Strategien zu entwickeln, Kooperationen aufzubauen und zukünftige Projekte mit Netzwerkteilnehmern zu entwickeln. Derzeitiger Schwerpunkt ist die Entwicklung von Raumfahrtmärkten für die Nachfrage und das Angebot der maritimen Digitalisierung, sowie die Beratung und Koordination zur Integration.
Daniel Solanti, a 24-year-old student at Stralsund University of Applied Sciences, is currently registered in International Management Studies in the Baltic Sea Region (BMS) for the first semester. He and his identical twin brother, Samuel Solanti, are both Finnish and German, and both of those languages are considered to be their native languages. In the core of their presentation, they will illustrate what it is like to live in both nations and share their diverse perspectives, difficulties, and experiences of both cultures.
Daniel Solanti, ein 24-jähriger Student der Hochschule Stralsund, ist derzeit im ersten Semester des Studiengangs International Management Studies in the Baltic Sea Region (BMS) eingeschrieben. Er und sein Zwillingsbruder Samuel Solanti sind beide Finnen und Deutsche, und beide Sprachen gelten als ihre Muttersprachen. Im Mittelpunkt ihres Vortrags werden sie aufzeigen, wie es ist, in beiden Nationen zu leben und ihre unterschiedlichen Perspektiven, Schwierigkeiten und Erfahrungen mit beiden Kulturen zu teilen.
Samuel Solanti, a 24-year-old student at Stralsund University of Applied Sciences, is currently registered in International Management Studies in the Baltic Sea Region (BMS) for the first semester. He and his twin brother, Daniel Solanti, are both Finnish and German, and both of those languages are considered to be their native languages. In the core of their presentation, they will illustrate what it is like to live in both nations and share their diverse perspectives, difficulties, and experiences of both cultures.
Samuel Solanti, ein 24-jähriger Student der Hochschule Stralsund, ist derzeit im ersten Semester des Studiengangs International Management Studies in the Baltic Sea Region (BMS) eingeschrieben. Er und sein Zwillingsbruder Daniel Solanti sind beide Finnen und Deutsche, und beide Sprachen gelten als ihre Muttersprachen. Im Mittelpunkt ihres Vortrags werden sie aufzeigen, wie es ist, in beiden Nationen zu leben und ihre unterschiedlichen Perspektiven, Schwierigkeiten und Erfahrungen mit beiden Kulturen zu teilen.
Registrierung hier und folgt den weiteren Anweisungen:
Medien - Media
Fotos vom Baltic Sea Forum 2018:
Pictures of the Baltic Sea Forum 2018:
Historie
- Baltic Sea Forum 2021 (Schwerpunkt Russland)
- Baltic Sea Forum 2020 (Schwerpunkt Polen)
- Baltic Sea Forum 2019 (Schwerpunkt Schweden)
- Baltic Sea Forum 2018 (Schwerpunkt Dänemark)
- Baltic Sea Forum 2017 (Schwerpunkt Finnland)
- Baltic Sea Forum 2016 (Schwerpunkt Russland)
- BalticSeaForum 2015
- BalticSeaForum 2014
- BalticSeaForum 2013
- BalticSeaForum 2012
Das Baltic Sea Forum der Hochschule Stralsund widmet sich jedes Jahr einem Schwerpunktland im Ostseeraum. Im Jahr 2016 war dies Russland, im Jahr 2017 lag der Schwerpunkt aus Anlass des 100. Jahrestages der Staatsgründung auf Finnland. Dieses Jahr findet das Baltic Sea Forum am 24. und 25. Oktober 2018 zu dem Schwerpunktland Dänemark statt!
Was bieten wir? - Das Baltic Sea Forum beleuchtet unterschiedliche Aspekte der wirtschaftlichen Zusammenarbeit - von den "soft skills" über "handfeste" Informationen zu den wirtschaftlichen Schwerpunktbereichen Logistik, Ernährungswirtschaft und natürlich Tourismus. Dazu begrüßen wir regelmäßig ausgewiesene Experten an der HOST.
An wen wenden wir uns? - Das Baltic Sea Forum richtet sich an Unternehmen Mecklenburg-Vorpommerns mit bestehenden oder geplanten Geschäftsaktivitäten im Ostseeraum, Studierende mit Interesse am Ostseeraum und seiner Wirtschaft und natürlich alle Ostseeraum-Interessierten, die sich auf den neuesten Stand der Wirtschaftsbeziehungen in den Ostseeraumanrainerstaaten bringen möchten.
Über das nachfolgende Formular haben Sie die Möglichkeit, sich verbindlich für die Teilnahme am Baltic Sea Forum 2017 anzumelden.
Die mit * gekennzeichneten Felder sind Pflichteingaben.